Kisalföld logö

2017. 08. 21. hétfő - Sámuel, Hajna 13°C | 23°C Még több cikk.

A nagy csaták helyszíneit járják be - fotók

Az Isonzó Baráti Körhöz csatlakozva Szlovákia, Lengyelország és Ukrajna I. világháborús emlékhelyeit kereste fel soproniak egy csoportja. A nagy csaták helyszíneire magyar nyelvű táblákat is vittek.

– Útjaink során végigkísérjük az I. világháború magyar vonatkozású eseményeit, Szarajevótól az utolsó piavei csatáig. A magyar katonák jószerével a világháború valamennyi, a Monarchia frontjain vívott csatájában részt vettek – avat be az emléktúra részleteibe Csernus János főszervező. –

Az utazások apropóját az adja, hogy jövőre lesz az I. világháború kitörésének 100. évfordulója. Tavaly már bejártuk az olasz, idén a galíciai hadszíntereket, jövőre pedig a Drina menti csaták helyszínét keressük fel. Útjaink során az elhunyt katonáinkra, hőseinkre emlékeztünk.

Tavaly például megkoszorúztuk Volcja Dragában (Olaszország) a Soproni 76-os ezred elhunyt katonáinak az emlékművét, idén pedig Limanowánál (Lengyelország) a soproni helyőrségben tevékenykedő 9. Nádasdy huszárezredből elesett több tiszt és csaknem 320 sorhuszár sírját.

A csoporthoz Győrből, Budapestről és az ország más részeiről is csatlakoztak barátaink, köztük Kulcsár Béla harmonikaművész, aki előadásaival emelkedetté tette az emlékezést.

Világháborús emlékhelyeket kerestek fel a soproniak


A csoport vezetője az a Bedécs Gyula nyugalmazott középiskolai tanár volt, akinek Az I. világháború emlékezete Galíciában, az Isonzó völgyében és a Doberdón címmel jelent meg könyve. Az általa szervezett kegyeleti túrákat az évek során zarándokutak váltották fel, ami az Isonzó Baráti Kör megalakulásával mozgalommá szélesedett.

– Örömmel vállaltam el Csernus János utazókörének a vezetését, mert tudtam, hogy sokéves kirándulási program van a kör mögött, s ez garancia a résztvevők érdeklődésére – kezdte a tanár úr.

– Egy közös mondanivalót akarnak kifejezni, ami a túra címében is megjelenik: Katonák nyomán. Egyben megragadtam az alkalmat, hogy velük közösen segítsem a Honvédelmi Minisztérium célkitűzéseit.

A minisztérium a jubileumi év programjaihoz minél több segítséget kíván adni, hogy az emlékezés az egész társadalmat megmozgassa. Ezért jelentetett meg versválogatást, készít írásos ajánlót túravezetőknek és küld a nagy csaták színhelyeire magyar nyelvű táblákat, mert vallja, hogy nemcsak itthon kell emlékezni, hanem ott is, ahol a szörnyű harcok dúltak. Ehhez viszont emlékeztetők kellenek.

Az egykori csatatér ma nem a mi földünk, de az ottani földben nyugvók a mi halottaink. S ezt tudatni kell az ott lakókkal és az oda látogató magyarokkal is. Tavaly a Doberdóra a minisztérium hadisírok gondozásáért felelős osztálya húsz tájékoztató táblát vitt ki, ezt a programot segített folytatni a mostani út is. Eddig sehol nem volt magyar nyelvű ismertető, s a csoport hozzájárult ahhoz, hogy legyen.

Gyóni Géza és Muhr Ottmár ott kapott magyar és lengyel nyelvű ismertető táblát, ahol elszólította őket az égi behívó. S éppen a csoport hívta fel a figyelmet, hogy a Gorlice melletti Pusztki-dombot a magyarok számára kultikus hellyé kellene tenni, mert nagyon szép és megható a temető.

ágháborús emlékhelyeket kerestek fel a soproniak


– A csoport Tymbark katonai temetőjében a város polgármesterével együtt emlékezett Szántay Jenő olimpikonra, majd egy táblát is elhelyezett a temető bejáratánál.

Limanowánál ugyancsak az ottani polgármesterrel és a helyi történelmi hagyományőrző csoporttal Muhr Ottmárra emlékeztünk. Meglátogattuk a malastow-i és a smerekowiec-i, Ukrajnában pedig a horodoki és a glinsky katonai temetőket. Mindkettőnél szintén táblát helyeztünk el és egyúttal megköszöntük a település vezetőjének a sírok gondozását – zárta Csernus János.

hirdetés

Kövessen minket, kommentelje híreinket a Kisalfold.hu Facebook oldalán!

hirdetés

hirdetés

A címoldal témái

Önnek ajánljuk

Házias ízutazás - A Séf-Mogulban jártunk

Balogh Barbi, a Tavaszi formabontás résztvevője már nagyon vágyott a „bűnözésre" így két hónap… Tovább olvasom