Kisalföld logö

2017. 01. 24. kedd - Timót -6°C | -3°C Még több cikk.

Tandori Dezső 70

Hétfőn ünnepli 70. születésnapját Tandori Dezső, Kossuth-és József Attila-díjas író, költő, műfordító, a Digitális Íróakadémia alapító tagja.

A magyar irodalom egyik legtermékenyebb és legvitatottabb alakjaként számon tartott Tandori Dezső 1938. december 8-án született Budapesten, tisztviselőcsaládban. Gimnáziumi tanulmányait Budapesten végezte, magyartanára Nemes Nagy Ágnes költőnő volt. 1957-ben érettségizett, a budapesti bölcsészkaron szerzett magyar-német szakos tanári oklevelet. Rövid ideig nevelőtanárként dolgozott, 1971-től szabadfoglalkozású íróként és műfordítóként működik.

Nagyon fiatalon bekerült gimnáziumi tanárának, Nemes Nagy Ágnesnek írói-baráti körébe, Mészöly Miklóssal, Ottlik Gézával, Mándy Ivánnal volt többek között szoros kapcsolatban. Ennek az irodalmi körnek az ízlése és erkölcsi tartása igen nagy hatással volt írói pályakezdésére. Versei a hatvanas évek közepétől fogva jelennek meg rendszeresen. Már első verseskötete - az 1968-ban napvilágot Töredék Hamletnek - áttörést hozott. Második verseskötetét (Egy talált tárgy megtisztítása, 1973) az első magyarországi posztmodern verseskötetnek tekinti az irodalomtörténet. A hetvenes évektől folyamatosan és igen sokféle műfajban publikál. Írt gyermekverseket és ifjúsági regényt, filozofikus esszéket a magyar és a világirodalom, a zenei, a képzőművészeti élet jeles alakjairól. Saját nevének anagrammájából készített álnéven - Nat Roid - bűnügyi regényeket is publikált, de színművek, hangjátékok is kötődnek a nevéhez. Ha lehet, műfordítóként még termékenyebb. 1970 óta évente legalább egy kötet magyarítása köthető a nevéhez. Elsősorban német és angol nyelvből ültetett át magyarra verseket, regényeket, drámákat. Mások mellett, Musil, Kafka, Rilke, Handke, Bernhard, Sylvia Plath, Cummings, Salinger, Beckett, Thomas Bernhard korszakos műveit fordította le. A csaknem 200 kötet között egy japán haiku versnaptár is szerepel. Legutóbbi fordítása az angol írónő, Virginia Woolf: Az évek című regénye.

Tandori Dezső a hetvenes évek végén visszavonult az irodalmi élet nyilvánossága elől, ebben az időszakban nagy szerepet töltöttek be madarai, Szpéró veréb és társa. Ez utóbbiak műveinek egyik legfontosabb ihletforrásaivá váltak. A nyolcvanas-kilencvenes évek fordulójától ismét kilépett a nyilvánosság elé, sokat utazott, és a lovak is bekerültek témái közé. Ebben az időben gyakori szereplője lett különböző irodalmi rendezvényeknek, saját műveit adta elő. Ebben az időszakban - fején elmaradhatatlan kötött sapkájával - egy televíziós showműsornak volt a házigazdája. Az első kötete óta eltelt három évtized alatt rendkívül sokat és sokfélét publikált: önálló köteteinek száma meghaladja a hetvenet. Tandori Dezső számos díj birtokosa. 1978-ban József Attila-díjat, 1989-ben Déry Tibor-, 1989-ben Szép Ernő-jutalmat, 1990-ben Weöres Sándor-díjat, 1996-ban a Magyar Köztársaság Babérkoszorúját, 1998-ban Kossuth-díjat, 2000-ben Pro Urbe Budapest díjat, 2001-ben Tiszatáj-díjat, 2002-ben Soros-életműdíjat kapott. 2007-ben a rangos német kitüntetést, a Goethe-érmet is átvehette.
Kövessen minket, kommentelje híreinket a Kisalfold.hu Facebook oldalán!

hirdetés

hirdetés

hirdetés

A címoldal témái

Önnek ajánljuk

Szerelem Shakespeare-rel

A TIT Pannon Egyesülete (Győr, Szent István út 5. ) december 4-én (csütörtök) délután 2 órakor… Tovább olvasom