Rábaköz PRINT

2017.07.25. 09:00

Nagynénjéhez szöktette a menekülőket

A kapuvári Pölöskei Ferencné tizenöt évesen három idegent segített át a határon 1956-ban, a forradalom idején. Kalandos úton kerültek Bécsbe, végül mégis itthon találta meg a számításait.

Kustor Réka


Számos történetet olvashattak már lapunkban az 1956-os forradalom idejéből. Ismerőseikről, falu- vagy városbelijükről, akik elhagyták az országot és külföldön próbáltak szerencsét. Akárcsak a Kapuváron élő Pölöskei Ferencné Piroska néni, aki oly élesen idézi fel a 61 évvel ezelőtti eseményeket, mintha csak tegnap lett volna.

Piroska néni a szabadságharc idején alig múlt 15 éves. A forradalom szeléből annyit érzékelt, hogy a szokásosnál jóval többen szálltak le a vonatról szülőfalujában, Rábatamásiban. Mind a külföldre vezető utat keresték. Így találkozott össze három Budapestről érkezővel, akik kérték, mutassa meg az Ausztriába vezető utat. „Négyen voltunk testvérek. Az egyik nővérem műszaki rajzoló volt, a másik Csermajorban tanult. Ott volt még az öcsém, akit mindenképp taníttatni kellett, hogy jó szakmája legyen. Belegondoltam, mi vár rám itthon. Kapáltam az állami gazdaságban, vizet hordtam, teheneket őriztem már tizenegy évesen. Másra vágytam" – kezdte a Kapuváron élő nyugdíjas. 

Piroska néni (balra), az énekesnő és a grafikus, akiket segített útjuk során, és a befogadó nagynénje, Gizella (jobbra).

Piroska néni (balra), az énekesnő és a grafikus, akiket segített útjuk során, és a befogadó nagynénje, Gizella (jobbra).

Szülei próbálták visszatartani: „Ha nem jönnék haza, a biciklit megtalálják az állomáson vagy a kápolnánál" – utalt gyakran az utazásra édesanyjának, aki persze hallani sem akart lánya tervéről.


Bécsben élő nagynénje címét mindig magánál tartotta. Korábban már egy évet kint töltött nála, most negyedmagával készült hozzá. „Az egyik utas énekesnő volt. Mérnök testvérével jött, aki a menyasszonyához készült Franciaországba. A harmadik egy idősebb grafikus férfi, mint később megtudtam, politikai fogoly volt" – emlékezett vissza. 


Október végén indultak Balfra, ahol a megbeszéltek szerint Piroska néni ismerőse várt rájuk. „Ekkor már meg- erősítették a határokat. Az éj leple alatt egy magasleshez értünk, ahol orosz hangokra és kutyaugatásra lettünk figyelmesek" – mondta halkan, mintha most is ott lenne a helyszínen. A félelem ekkor eluralkodott rajtuk, innentől a fagyos földön kúszva folytatták útjukat. 

Pölöskei Ferencné a képeket nézegetve gyakran felidézi a hatvan évvel ezelőtt történteket.

Pölöskei Ferencné a képeket nézegetve gyakran felidézi a hatvan évvel ezelőtt történteket.

Egy tisztásra érve német hang állította meg a négy menekülőt. Lágerba terelték őket: „Csak azok mehettek el, akiknek volt címük vagy kerestették a rokonok" – tette hozzá. Piroskának a kezében volt nagynénje címe, ezzel utat nyitva az újrakezdéshez. Társait sem hagyta magukra, nagynénjénél, Gizellánál ők is menedékre leltek. „Befogadta, ruházta és ellátta őket. Fél évig laktak nála. Én egy zárdában varrni tanultam" – mondta Piroska néni, akit egy felejthetetlen nyaralásra is elvittek rokonai. „Sosem feledem az olaszországi kirándulást, vidéki lányként csak ámultam Velencén." 


Ám Gizella nénje beteg lett, kórházba került. Piroska szinte magára maradt, nagybátyja folyton dolgozott. Honvágya nem csillapodott és közel másfél év kinttartózkodás után hazatért szüleihez. Itthon rátalált a szerelem, családot alapított és egy varrodában helyezkedett el. Munkájában nyelvtudását is kamatoztatta. Szalagvezető volt, emellett, ha kellett, fordított. 


Három évtizedes munkájáért megkapta a kiváló dolgozóknak járó elismerést. „Ez az én történetem. Röviden" – zárta végül a jó kedélyű, mosolygós asszony.

 

Hírlevél feliratkozás
Ne maradjon le a kisalfold.hu legfontosabb híreiről! Adja meg a nevét és az e-mail-címét, és mi naponta elküldjük Önnek a legfontosabb híreinket!

Ezek is érdekelhetik

Hírlevél feliratkozás
Ne maradjon le a kisalfold.hu legfontosabb híreiről! Adja meg a nevét és az e-mail-címét, és mi naponta elküldjük Önnek a legfontosabb híreinket!