Kisalföld logö

2016. 12. 09. péntek - Natália -4°C | 7°C

Melegek mulatója

Kritika - Gyanút fogtam, miközben az Őrült nők ketrecét néztem a győri színházban. Őrülteket láttam, nőket alig, ketrecet pedig egyáltalán nem. Aztán az év jó részét Franciaországban töltő ismerősöm megerősített ebben. Az eredeti címben (Cage aux folles) ugyanis a cage szó mulatót is jelent, a folle pedig a mai szlengben transzvesztitát, aki a maga vagy mások szórakoztatására nőnek öltözik. Tessék, így járhat az ember, ha kételkedni kezd.
Dávid figyel téged

Azt a rejtélyt, hogy a Győri Nemzeti Színház miért bulvárvígjátékkal kezdi az évadot, ne fejtsük meg. Nézzük inkább azt, mit lehet kihozni a darabból, ha már ez kerül színre. Az is kellemesen szórakozhat, aki nem tudja, hogy amit lát, a vaudeville kései rokona, de szereti a népszínházas eszközökkel játszott bohózatot. Egy részletet látva soha nem találná ki senki, aki ismeri Ács János rendezéseit, hogy ez az ő munkája. Nem azért, mert a könnyű(?) műfajban nem lehet nívósan dolgozni, hanem pont azért, mert tőle több eredeti, szellemes ötletet várnánk.

A díszlet (Menczel Róbert munkája) három eredeti ötlettel is előrukkol. Szép mediterrán villasor adja a háttérben s szalon kilátását, és a tágas helyiség pillanatok alatt tud a mulató színpadává alakulni. A harmadik egy eddig ismeretlen Michelangelo-mű gipszváltozata, melyen a derék ifjú pár évvel a híres szobor elkészülte után látható, hangsúlyozva a változás mibenlétét. A darab jelképe is lehetne, ahogy a playback-revüben a kuplék előadását figyeli. A jelmezeket tervező Gyarmathy Ágnes nyilván ismeri Oscar Wilde véleményét, hogy egy nőnek nem szabad tanácsot adni soha, csak olyasmit, amit este fel tud venni. Egy transzvesztita esetében még egy elvárás van: feltűnőnek is kell lennie. Így tervezte a kollekciót. De térjünk még vissza a rendezéshez! Sok olyan jelenet maradt az előadásban, amikor nem funkcionális téblábolás zajlik, a második felvonás étkezési jelenete pedig kifejezetten megtöri az előadás tempóját. A „refrénként" ismétlődő jeleneteket pedig hasznos variációkkal játszani, hogy mindig újszerű legyen.

A melegekhez címzett mulató vendégeinek minden megoldásra van problémájuk. És így megy ez majd a világ végezetéig.
A melegekhez címzett mulató vendégeinek minden megoldásra van problémájuk. És így megy ez majd a világ végezetéig.

A férfiak és a nők egyetértenek: nem bíznak a nőkben

Egy vérbeli vaudeville-színészt láthattunk, Rupnik Károlyt (Albin), akinek láthatóan nagyon fekszik ez a stílus. Képregényt vagy fotóalbumot lehetne összeállítani az alakítása alapján a komédiási mesterség eszköztárából, a gesztusokból, mozgásból, a tekintet és a mimika lehetőségeiből (meg a hanghordozásból persze, de ahhoz már lemez is kellene), hogy lehet megteremteni egy figurát ebben a műfajban. A darab pillére egy páros játék lenne, de Maszlay István (Georges) kevesebb eredeti ötlettel rukkol elő. (Ajánlott „irodalom" a kíváncsi nézőknek a Beugró az m1 műsorán Rudolf Péterékkel.) Sárközi József (Laurent) szokás szerint jól illeszkedett a játékba, felrajzolva azt a figurát, ami a bohózatba illett. Az ebből a világból kiebrudalt nőket Mézes Violetta képviselte vamposan, Töreky Zsuzsa tenyeres-talpasan, sajnos Szina Kingának ezúttal csak a „szende" jutott. Klinga Péter, Kotány Bence, Vincze Gábor Péter, Bede Fazekas Csaba és Rovó Tamás a Hot Club „forróvonalát" működtette a darab végéig.

Olvasóink írták

  • 3. katácska 2008. október 14. 20:46
    „Lehetséges, hogy a kritikus csak úgy magának írogat?”
  • 2. SAmu 2008. október 14. 19:22
    „Jó lenne, ha a Kisalföld profi szín-és zenekritikusokkal vértezné fel magát! I.Cs. sem az!
    Az előadás a kikapcsolódás (sok-sok nevetés ) mellett az álszentségről is lerántja a leplet: különösen a képviselőkéről! (nálunk is vannak kettős életűek!)
    Remek volt, csak így tovább Gy.N.Sz.!”
  • 1. Dalloway 2008. október 14. 19:21
    „Kedves Kritikus!

    A La Cage aux Folles eredeti, francia verziója 1973-ban íródott, tehát immár 35 éve. A magyar változat, ha jól emlékszem, már a 80-as évek óta színpadon van. Tematikája teljesen nyilvánvaló; a darab a várható felháborodott reakciókat parodizálja. Nem tudok mit kezdeni az egyébként szintén köztudottan meleg Oscar Wilde idézetével, amellyel csak úgy mellékesen kezeli le nemcsak a jelmeztervezőt, hanem úgy a nőket általában. Az teljesen rendben van, ha Ön nem rajong sem ezért a darabért, sem a melegekért általában. A színikritikát viszont szerintem nem szerencsés társadalomkritikával vegyíteni, mert a sok moralizálás közt elvész a darab.”
Kövessen minket, kommentelje híreinket a Kisalfold.hu Facebook oldalán!

hirdetés

hirdetés

hirdetés

A címoldal témái

Önnek ajánljuk

Michelin-csillagos szakács alkotott Győrben

Joseph Matter, Michelin-csillagos séf készítette a francia konyha remekeit egy héten át a… Tovább olvasom